sexta-feira, julho 02, 2004

Exílio

Quando a pátria que temos não a temos
Perdida por silêncio e por renúncia
Até a voz do mar se torna exílio
E a luz que nos rodeia é como grades


Sophia de Mello Breyner Andresen


terça-feira, junho 01, 2004

Anjos na América

Cantando Peter Gabriel e Laurie Anderson:

Excellent Birds

flying birds
excellent birds
watch them fly, there they go
falling snow
excellent snow
here it comes. watch it fall

long words
excellent words
I can hear them now

this is the picture, this is the picture
this is the picture, this is the picture

I'm sitting by the window
watching the snow fall
I'm looking out
and I'm moving, turning in time
catching up. moving in
jump up! I can land on my feet. look out!

this is the picture, this is the picture
this is the picture, this is the picture

looking out. watching out
when I see the future I close my eyes
I can see it now

I see pictures of people, rising up
pictures of people, falling down
I see pictures of people
they're standing on their heads, they're ready
they're looking out, look out!
they're watching out, watch out!
they're looking out, look out!
they're watching out, watch out!

I see pictures of people
I see pictures of people

domingo, março 28, 2004

In Pursuit of Happiness

Hey, I'm not the type
To say one thing and do another
And if it's all right I'd kind
Of like to be your lover
'Cos when you're with me I can't help but be
So desperately
Uncontrollably Happy!

And hey, I'm not the kind
To fall in love without good reason
And if that's a crime
Then baby I'm committing high treason
'Cos when you're with me
I'm absolutely
And totally
Quite uncontrollably Happy!

And hey, I'm not so blind
That I can't see where we're all going
And it's no fault of mine
If humankind reaps what it is sowing
Just as long as we are together
Forever
I'll never be anything other than Happy!

Hey, don't be suprised, if millions die in plague and murder
True happiness lies beyond your fries and happy burger


Neil Hannon - The Divine Comedy - in "A SHORT ALBUM ABOUT LOVE"

quarta-feira, janeiro 28, 2004

Uma canção familiar sobre uma terra de adufeiras

Penedos de Monsanto com a charneca em fundo, ali onde o Alentejo termina e a Beira Baixa começa


Serras, veredas, atalhos,
Estradas e fragas de vento,
Onde se encontram retalhos
De vidas em sofrimento

Retalhos fundos nos rostos,
Mãos duras e retalhadas
Pelo suor do desgosto,
Retalha as caras fechadas

O caminho que seguiste,
Entre gente pobre e rude,
Muitas vezes tu abriste
Uma rosa de saúde


[refrão]
Cada história é um retalho
Cortado no coração
De um homem que no trabalho
Reparte a vida e o pão

As vidas que defendeste,
E o pão que repartiste,
São lágrimas que tu bebeste
Dos olhos de um povo triste

E depois de tanto mundo,
Retalhado de verdade,
Também tu chegaste ao fundo
Da doença da cidade

Da que não vem na sebenta,
Daquela que não se ensina,
Da pobreza que afugenta
Os barões da medicina

Tu sabes quanto fizeste,
A miséria não segura,
Nem mesmo quando lhe deste
A receita da ternura

[refrão]

[refrão]


Retalhos da Vida de um Médico, poema de Ari dos Santos, musicado por Tozé Brito e cantado por Carlos do Carmo como música-tema de uma adaptação televisiva do romance homónimo de Fernando Namora retirado de empréstimo daqui (a visitar!!)
Hush, my darling, don't fear, my darling


Lala kahle [Sleep well]

In the jungle, the mighty jungle
The lion sleeps tonight
In the jungle, the mighty jungle
The lion sleeps tonight

(Chorus)
Imbube

Ingonyama ifile [The lion's in peace]
Ingonyama ilele [The lion sleeps]
Thula [Hush]

Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight

(Chorus)

Ingonyama ilele [The lion sleeps]

Hush, my darling, don't fear, my darling
The lion sleeps tonight
Hush, my darling, don't fear, my darling
The lion sleeps tonight

He, ha helelemama [He, ha helelemama]
Ohi'mbube [lion]

(Chorus)

Ixesha lifikile [Time has come]
Lala [Sleep]
Lala kahle [Sleep well]

Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight
Near the village, the peaceful village
The lion sleeps tonight

(Chorus)

My little darling
Don't fear, my little darling
My little darling
Don't fear, my little darling

Ingonyama ilele [The lion sleeps]


Música popular Africana. Letra retirada daqui. A versão que tenho na memória é a de Brian Eno, em Agosto de 1975.
Infelizmente não tenho a gravação...
Rui MCB